forum.gif
Vai dye-transfer process tulkojas kā krāsu pārneses process?
Jauns tematsAtbildēt fotoblog.ninja forums / diskusijas / Vai dye-transfer process tulkojas kā krāsu pārneses process?
  1.  
IerakstsAutors
Publicēts: 26.09.15 19:08 labots
 citēt
Vai kāds zina kā latviešu valodā tulkot terminu - dye-transfer process?
en.wikipedia.org...

"pictures are printed using the now rarely used and labour intensive dye-transfer process, which offers an unparalleled, intense colour quality and range, most famously used in American colour photography of the early 70s."
avatar
Publicēts: 26.09.15 19:15
 citēt
Diezin vai tāds būs, jo mūsu Pirtszinību savāktne aizņemta ar visādu zibmurgu, viedstulbību, mīzolu, smaceņu un dižpārdokļu sacerēšanu, leišiem tas ir zināms: www.zodynas2.lt...
avatar
Publicēts: 26.09.15 22:51 labots
 citēt
Šis mākslinieks nesen izmantojis šo metodi museemagazine.com...

dye transfer is not only promising a long lasting quality but more importantly gives a delicate color and allows you to have control over the print to a degree no other process does, while still being a photographic and not a retouching or cosmetic approach. I wanted to work with the dye transfer process be fore it is completely gone. It was curiosity, and then I found out how complex everything was and all of the subtleties there are. It was way more complicated than I thought, every print took about forty hours to make and months of preparation. Even every test print took forty hours.
if you do an edition that means he works six weeks on just the edition, and that’s why we were working on this for five years, but no one ever asks how long a painter painted on a painting, so I hope it’s all worth it.

40 stundas lai izprintētu vienu attēlu? es nezinu,es gribētu saprast vairāk.
Man jāraksta viena publikācija, tādēļ būtu nepieciešams korekti latviskots tulkojums. Laikam aprobežošos ar - īpašs krāsu pārnešanas process un iekavās oriģinālo nosaukumu.
avatar
Publicēts: 26.09.15 23:39
 citēt
Tu piefiksēji, ka viņš sākotnēji no papīra un kartona ar rokām izveido konkrēto interjeru vai ainavas, kuru pēc tam nofotografē? Fotografēšana bieži vien kalpo tikai kā līdzeklis, lai saglabātu un vēlāk demonstrētu viņa darbus.
Tādā veidā viņš rekonstruē Austrumu Berlīnes Komunistiskā marionešu režīma slepenpolicijas "Stasi" mītni, Vitnijas Hjūstones pirmsnāves maltīti, Parīzes Pont de l’Alma tuneli, kur traģiskā autoavārijā gāja bojā princese Diāna, telpu, kur 1944.gadā notika neizdevušais Ādolfa Hitlera slepkavības mēģinājums utt. Viss viņa attēlos redzamais sastāv no papīra un kartona. Viņš skaitās viens no veiksmīgākajiem Vācijas laikmetīgajiem māksliniekiem.
Tas ir konceptuālisms. Bet tas tā. Katram savs. Ja visi bildētu tikai saulrietus un puķes, pasaule būtu mežonīgi garlaicīga.
avatar
Publicēts: 26.09.15 23:47
 citēt
Smalkas meitenes:)
avatar
Publicēts: 27.09.15 00:05
 citēt
Neesmu īsti pārliecināts, bet Buclera kungs stipri līdzīgu procesu savulaik šķiet sauca par "pinatīpiju".
avatar
Publicēts: 27.09.15 00:06
 citēt
Nu viņš savās intervijās diezgan daudz mēģina aprakstīt savu vēlmi printēt šādā tehnikā. Turklāt to viņš dara tikai ar pēdējo projektu. Cilvēkam vienkārši patīk izaicinājumi, vēsture un sarežģītas, sen aizmirstas tehnikas, kuras visā pasaulē izmanto laikam tikai kādi 3 cilvēki.
avatar
Publicēts: 27.09.15 00:10
 citēt
60uz5komats6:Neesmu īsti pārliecināts, bet Buclera kungs stipri līdzīgu procesu savulaik šķiet sauca par "pinatīpiju".


Ierakstot googlē pinatīpija ir 0 rezultāti :(
avatar
Publicēts: 27.09.15 00:35
 citēt
ubagudebesis:
60uz5komats6:Neesmu īsti pārliecināts, bet Buclera kungs stipri līdzīgu procesu savulaik šķiet sauca par "pinatīpiju".


Ierakstot googlē pinatīpija ir 0 rezultāti :(


A "pinatipia" ierakstīt nevar iedomāties? Ak jā tad taču rezultāti nav Svētajā Angļu valodā, vot bļin, nez ko tagad darīt? Mož recepti salīdzināt?
avatar
Publicēts: 27.09.15 00:41
 citēt
)
60uz5komats6:
ubagudebesis:
Ierakstot googlē pinatīpija ir 0 rezultāti :(


A "pinatipia" ierakstīt nevar iedomāties? Ak jā tad taču rezultāti nav Svētajā Angļu valodā, vot bļin, nez ko tagad darīt? Mož recepti salīdzināt?



Diemžēl es nesaprotu Spāņu valodu
avatar
Publicēts: 27.09.15 01:13
 citēt


Točna ņihuja nevar no tās spāņu valodas saprast…. pilnīgi…… ņihuja…...
avatar
Publicēts: 27.09.15 01:24
 citēt
Pinatypie ar var skatīt. Tas man saprotamās valodās
avatar
Publicēts: 27.09.15 21:19
 citēt
60uz5komats6:

Točna ņihuja nevar no tās spāņu valodas saprast…. pilnīgi…… ņihuja…...


Es teiktu, ka Pinatipija nebūs īstais procesa apzīmējums, jo tas pastāvēja krietni agrāk un tajā pašā wikipēdijā, tiek apgalvots, ka procesi ir dažādi: de.wikipedia.org...

Es sauktu par krāsu pārneses procesu un ja pareizi saprotu jaunkundzes problēmu, tad nav strīda par to vai process ir labāks salīdzinājumā ar mūsdienu krāsu printeri, bet gan, ka 70tajos, tas bija viskvalitatīvākais veids kā iegūt krāsainu attēlu.
avatar
Publicēts: 27.09.15 22:26
 citēt
trollollo:


Es sauktu par krāsu pārneses procesu un ja pareizi saprotu jaunkundzes problēmu, tad nav strīda par to vai process ir labāks salīdzinājumā ar mūsdienu krāsu printeri, bet gan, ka 70tajos, tas bija viskvalitatīvākais veids kā iegūt krāsainu attēlu.


Vēl līdz šim nav kvalitatīvāka krāsainā procesa par carbonprintu vai hidrotipiju ja labpatīkas.
avatar
Publicēts: 27.09.15 22:37
 citēt
ubagudebesis:Vai kāds zina kā latviešu valodā tulkot terminu - dye-transfer process?
en.wikipedia.org...

"pictures are printed using the now rarely used and labour intensive dye-transfer process, which offers an unparalleled, intense colour quality and range, most famously used in American colour photography of the early 70s."


Var mēģināt saukt par krāsaino carbona druku, ..varbūt arī par hidrotipiju. Pirmais variants nav gluži precīzs, jo ar carbonprintu saprot parasti tikai melnās krāsas druku/pērnesi.
avatar
Publicēts: 27.09.15 23:12
 citēt
Citagaisma:trollollo:


Es sauktu par krāsu pārneses procesu un ja pareizi saprotu jaunkundzes problēmu, tad nav strīda par to vai process ir labāks salīdzinājumā ar mūsdienu krāsu printeri, bet gan, ka 70tajos, tas bija viskvalitatīvākais veids kā iegūt krāsainu attēlu.


Vēl līdz šim nav kvalitatīvāka krāsainā procesa par carbonprintu vai hidrotipiju ja labpatīkas.


Pēc šī apraksta sanāk, ka ir dažādi dye-transfer procesi, tostarp: hidrotipija, pinatipija, technicolor un tad arī tas Kodaka process. Tā, ka tas viss ir līzīgs, bet nav viens un tas pats
avatar
Jauns tematsAtbildēt
  1.  

Mana info:

Forum saīsnes:

Meklēt
Kategorijas
Diskusijas

Šobrīd online (1):