Tad esmu atpalicis no dzīves, jo šo jaunvārdu dzirdēju pirmo reizi. Un kurš gudrinieks tad to izdomāja tā ļoti burtiski no angliskā pārtulkot ņemot pirmo vārda shot nozīmi no vārdnīcas? Te jau tas shot angliskajā variantā ir domāts vairāk kā izrauts kadrs, stopkadrs, kā anloģija kadram no kinofilmas. kāds te sakars būtu ar šaušanu un šāviņiem?!
ak34:ekrānšāviņš nav īstais termins. pareizi būtu jāraksta: ekrānuzņēmums
pareizi arī ir "kartīte", bet veselām kaudzēm valsts iestāžu/uzņēmumu "iekšienē" ir "kartiņa", piemēram dokumentu kartiņa. Ej pasaki, ka tādai un šitādai iestādei nav taisnība!
Man ļooooooti patīk izjust beidzēšanas procesu!Bet cietnis vairāk asociējas ar cietpauri jeb krieviski-dub dubom.A valsts valodas centrs točno ir WC,jo savulaik man uzlika 50 lašu sodu par valsts valodas likuma neievērošanu(biju uz afišas vienu teikumu uzrakstījis angliski).Es visā pļežogradā esmu lielākais valsts pamatu grāvējs un boļševiks,jo otru nezinu,kurš būtu maksājis reālu soda naudu.
Pedeja laika top ko esmu dzirdejis ir prieka stienis, starpene un palaistuve - joystick, space un enter... Bet nu ceru, ka tas paliks tikai interneta vide un lidz valodniekiem nenonaks...
Skandas... Man, kā tumbu bijušajam projektētājam, ražotājam un lietotājam savs skatījums uz to. Savulaik Cīruļu Andreja "Padomju Jaunatnē" parādījās konkurss uz tumbu latviskošanu, ko kādām tur tantēm tas nelicies gana labs... es tik smīkņāju bārdā par šādām iniciatīvām... a nefigā! Pēc kāda laika skatos oficiālo rīkojumu: tagad tumbas sauksim par "skandām"... tā vien iedomājos bālēliņu pastalās ar tāšu pītu skandiņu rociņās... sviests kaut kāds.
Savulaik Cīruļu Andreja "Padomju Jaunatnē"... ...Pēc kāda laika skatos ...
vai tad "skandas" ir tik sens vārds?!
Tieši tā! Tāpēc jau mani tas ieinteresēja un tāpēc es to atceros. Bija jau arī daudzmaz pieņemami termini izdomāti, bet tos neņēma vērā. Šo auseklīši ar prievītēm uzskatīja par visskaistāko. Valodu centrs pēc tam jau paņēma gatavu risinājumu. Vārdu "dators" savukārt Amērikas latvieši tā bija kompjūterus sākuši saukt un līdz ar to arī valodnieki to pieņēma.
Man reiz latvisks vīrs piezvana uz darbu (auto daļu veikals) un prasa:"jums Audi priekšējais atkārtotājs ir un cik maksā?". Es pat apjuku, jo pirmo reizi ko tādu dzirdēju
vinieks:Man reiz latvisks vīrs piezvana uz darbu (auto daļu veikals) un prasa:"jums Audi priekšējais atkārtotājs ir un cik maksā?". Es pat apjuku, jo pirmo reizi ko tādu dzirdēju
vinieks:Man reiz latvisks vīrs piezvana uz darbu (auto daļu veikals) un prasa:"jums Audi priekšējais atkārtotājs ir un cik maksā?". Es pat apjuku, jo pirmo reizi ko tādu dzirdēju
Audi priekšējais atkārtotājs ir MAFON (skatīt filmu Bumer-1)
vinieks:Man reiz latvisks vīrs piezvana uz darbu (auto daļu veikals) un prasa:"jums Audi priekšējais atkārtotājs ir un cik maksā?". Es pat apjuku, jo pirmo reizi ko tādu dzirdēju
Anekdoti atcerējos. Traktoristu brigādē sapulce, uzstājas brigadieris: - Konkrētajā laikā brigādē pesimisti noskaņoti elementi katastrofāli mistificē patoloģiskas abstrakcijas, kas paradoksāli reducējas mūsu humanizētajā koncepcijā. Kungi, ir vēl kādi eventuālie viedokļi? Traktorists Žanis: - Tā jau tas ir, jo citādi viss sanāk kaut kā ne tā. Un, visbeidzot, nevajag šitā, lai kaut kā tā pat, ka vispār nekā.
Oooo mīlie man savulaik reklāmas kantorī iemīļotā izklaide bija kopā ar sexretāri doties pie "Valodniekiem" apstiprināt reklāmu maketus JEEEEEEEEE , ko tik jaunu neuzzināji , labs gagŗigais un sāpoša diafragma visai dienai Zinu ka citus tas iedzina bessī mums gan parasti bij reķšana stundas garumā kamēr panācām savu
nu, draudzene kīnōfestivālā pajautāja "dare I shoot?" - kad saņēma (+)-u atbildi, izvilka revolvāveri un šāva gaisā. un vēl - "You need light?" un paspīdini lākturīti uz cigareti!